In memoriam Jane Austen - Egy regénylakás könyvei In memoriam Jane Austen - Egy regénylakás könyvei
Friss posztok:

In memoriam Jane Austen

Írta: Gretty | 2013. január 12., szombat | 21:59

Ettől a borítószavazásostól egész rápörögtem megint az írónőre, úgyhogy kedvem támadt írásos formában is górcső alá venni munkásságát, no meg azt a rengeteg művet, amit ő ihletett.

Rendhagyó kis Hónap szerzője rovat-sorozat lesz ez, mert alapvetően úgysem tudnám normálisan bemutatni az életét (arra ott van Syrie James, meg kismillió irodalomtörténész), ezért inkább amolyan felsorolásszerűen ide idézem a könyvek sokaságát, melyek nélküle sosem születtek volna meg. (Valami miatt nagyon bejönnek ezek a rendszerező posztok számomra, remélem, ez a dilim nem lesz közbúslakodás kiváltója!)

Az első, azaz jelen poszt Jane Austen könyveit/műveit tartalmazza, majd a többiben már jobban kitekintek, és megpróbálom felsorakoztatni az egész hajmeresztő feldolgozásokat is tartalmazó, eddig idehaza még nem feltétlen publikált műveket is. Idővel nyilván kitekintünk a filmes feldolgozások felé is, és bizony a kisasszony által ihletett alternatív feldolgozásokat sem fogom megvetni.
Fűzőt fel! :)

Jane Austen (1775-1817)
Élete során hat regényt írt, melyek közül négy meg is jelent. Regényein kívül kiadták egyetlen novelláját, kisebb szemelvényeit, de még a levelezését is. Hiába, JA az egyik legjobban jövedelmező szerző a mai napig is, még ha következetesen freind-nek is írta a friend szót.

A Lazi Kiadó az, ahol a könyvek takaros külleműek, ráadásul a fordításokra sem lehet panasz, és nekik köszönhetjük, hogy a teljes Austen-életművet olvashatjuk magyarul.
Nagyregények, melyek még életében megjelentek:
Sense and Sensibility - Értelem és érzelem
Pride and Prejudice - Büszkeség és balítélet
Mansfield Park - A mansfieldi kastély
Emma - Emma

Posztumusz regényei:
Northanger Abbey - A klastrom titka
Persuasion - Meggyőző érvek (Tartózkodó érzelem)

Rövid történetek, félbemaradt munkák:
Lady Susan - Lady Susan; Női levelek
The Watsons - A Watson család története /Befejezte: Merryn Williams
Sanditon - Charlotte /Befejezte: Julia Barrett

Az Európa régi kiadásait is imádtam
a maguk egyszerű, de nagyszerű, és 
felettébb hangulatos kivitelezésével.
Juveniliák:
Frederic and Elfrida - Catharine, és más korai művek
Jack and Alice - Catharine, és más korai művek
Edgar and Emma - Catharine, és más korai művek
Henry and Eliza - Catharine, és más korai művek
The Adventures of Mr Harley - Catharine, és más korai művek
Sir William Mountague - Catharine, és más korai művek
Memoirs of Mr Clifford - Catharine, és más korai művek
The Beautifull Cassandra - Catharine, és más korai művek
Amelia Webster - Catharine, és más korai művek
The Visit - Catharine, és más korai művek
The Mystery - Catharine, és más korai művek
The Three Sisters - Szerelem és barátság
Detached pieces - Catharine, és más korai művek
  • A Fragment
  • A beautiful description of the different effects of Sensibility on different Minds
  • Ode to Pity
The generous Curate - Catharine, és más korai művek
Love and Freindship - Szerelem és barátság
Lesley Castle - Szerelem és barátság
The History of England - Szerelem és barátság
Collection of Letters - Lady Susan; Női levelek
  • From a MOTHER to her FREIND
  • From a YOUNG LADY crossed in Love to her freind
  • From a YOUNG LADY in distressed Circumstances to her freind
  • From a YOUNG LADY rather impertinent to her freind
Scraps - Catharine, és más korai művek
  • The female philosopher
  • A Letter from a Young Lady - Catharine, és más korai művek
  • A Tour through Wales - Catharine, és más korai művek
  • The First Act of a Comedy - Catharine, és más korai művek
  • A Tale - Catharine, és más korai művek
Evelyn - Catharine, és más korai művek
Catharine - Catharine, és más korai művek

Borítók szempontjából elég mostoha sorsa van a könyveinek idehaza, mert míg külföldön ontják magukból a kiadók a csodálatosabbnál csodálatosabb elképzeléseket, addig a Lazin kívül nem igen találni igényes kivitelezést. Igaz, a Palatinus próbálkozásáról sokat nem tudok, nem keveredett még egy sem a kezembe, viszont a legutóbbi kiadások borítói nem is rosszak.

Amit viszont az Ulpius csinált a könyvekkel, az egyenesen rémületes, annak ellenére, hogy külföldi borítókat vették át. Talán ezért nem telt a minőségi fordítás jogdíjára már.
Ráadásul mielőtt az egyensorozat kijött volna, kifejezetten hátborzongató és - mondjuk ki! - rusnya kivitelezéssel próbálkoztak.

És rajtuk kívül is akad olyan verzió, melyeknek esélye sincs, hogy a polcomra kerüljenek, mert ha csak rájuk nézek, elmegy a kedvem az olvasástól:


Folyt. köv. a regények ihlette előzménykötetekkel és folytatásokkal...
Ha tetszett a poszt, oszd meg másokkal is!

2 megjegyzés:

  1. Érdekes, nekem pont az Ulpius-os egyszerű fehér rajzos borítók tetszenek.
    Kiskoromban voltak olyan mesekönyvek a nagyszüleim polcain, amelyek illusztrációja pont ugyan ilyen technikával készült, tiszta nosztalgia:)

    VálaszTörlés
  2. Nagyon jó volt ez a bejegyzés. Eltűnődtem, hogy anno mit olvastam, és asszem mindet.
    Az ulpius borítói valahogy a 80-as évek lányregényeire emlékeztetnek, így nem zavar, csak fura.

    VálaszTörlés

Ha vinnél valamit, merthogy nem közkincs ám ez itt...

Creative Commons Licenc
Gretty Gretty szerint a világ - Egy regénylakás könyvei című műve Creative Commons Nevezd meg! - Ne add el! 3.0 Unported Licenc alatt van.
DMCA.com .

Ha üzennél...

Név

E-mail *

Üzenet *

Vendégszerepléseim a Klubrádió (95,3) Bemutatópéldány című műsorában, ahol Tímár Ágnessel beszélgetünk könyvekről.
.
 
Support : Creating Website | J. | Mas
Proudly powered by Blogger
Copyright © 2010-2013 Egy regénylakás könyvei - All Rights Reserved